Skip to main content

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia A A Raka Sidan - Kenceng

 

Arti Lirik Lagu A A Raka Sidan - Kenceng

Apapun yang ingin kita putuskan dalam kehidupan ini, lakukanlah dengan sungguh - sungguh, dan keseriusan jangan sampai ketika di tengan perjalanan kita malahan tergoda untuk keluar jalur. Salah satu contoh tentang kuliah kita, dari awal semester pertama memang kita rajin kuliahnya tetapi semester atas kita malahan terkena pengaruh yang bukan - bukan, akhirnya skripsi macet.

Lirik Lagu A A Raka Sidan - Kenceng

di kamar cenik tiga kali tiga
(di kamar kecil ini, dengan ukuran tiga kali tiga)
medug dug cen buku cen celane cen anduk cen kasur
(tertumpuk mana buku, mana celana, mana anduk, mana kasur)
tiang menongos
(aku tinggal)
kost
(di kost)

rerama ngarepin tiang melajah
(orang tua mengharapkan aku belajar)
megedi ling jumah
(pergi dari rumah)
kone otak tiang pang wayah
(biar otakku menjadi lebih dewasa)
ne jani kuliah
(sekarang kuliah)
mule ling jumah
(memang dari rumah)
ngabe penyakit memunyah
(membawa penyakit gemar mabuk)
ne jani kuliah
(sekarang kuliah)
tiang paling ngenah
(aku paling kelihatan)
masuk kapah kapah
(jarang – jarang kuliahnya)

semester awal satu dua tiga
(semester awal satu dua tiga)
mule sedeng demene tiang
(memang aku paling gemar)
yening teke ke kampus
(jika datang ke kampus)
lakar melajah
(untuk belajar)

ulian mekejang tepukin melah
(karena semuanya kelihatan indah)
kampuse megah
(kampus megah)
dosen dosene ramah tunangan
(dosen dosen ramah, pacar)
tiang masih ngelah
(aku juga punya)
nanging di tengah
(tetapi di tengah)
semester papat lima nenem
(semester empat lima enam)
tiang ngelaleng
(tiang kesurupan)
demen pesu peteng
(gemar keluar malam)
kanti sekripsine nganceng
(sampai skripsinya macet)

sebilang peteng
(setiap malam)
sirahe jeg pragat kenceng
(kepala ini selalu kencang)
ajep ajep ajep ne penting kenceng
(ajep ajep ajep yang penting kecang)
ajep ajep ajep ne penting kenceng
(ajep ajep ajep yang penting kecang)

sing mikir mani kal masuk
(tidak memikirkan besok akan kuliah)
tugas kampus liu numpuk
(tugas kampus banyak numpuk)
ane penting
(yang penting)
kenceng
(kencang)
uuuhh

sangkane tiang sing kukuh
(karena aku tidak kokoh)
ne jani payu memuduh
(sekarang jadinya menggila)
ulian enggal kene pengaruh
(ulian gemar kena pengaruh)

[music]

(setiap malam)
sirahe jeg pragat kenceng
(kepala ini selalu kencang)
ajep ajep ajep ne penting kenceng
(ajep ajep ajep yang penting kecang)
ajep ajep ajep ne penting kenceng
(ajep ajep ajep yang penting kecang)

sing mikir mani kal masuk
(tidak memikirkan besok akan kuliah)
tugas kampus liu numpuk
(tugas kampus banyak numpuk)
ane penting
(yang penting)
kenceng
(kencang)
uuuhh

sangkane tiang sing kukuh
(karena aku tidak kokoh)
ne jani payu memuduh
(sekarang jadinya menggila)
ulian enggal kene pengaruh
(ulian gemar kena pengaruh)

[remix]
pengaruh pengaruh
(pengaruh pengaruh)
pengaruh buduh buduh
(pengaruh kegilaan)
pengaruh pengaruh
(pengaruh pengaruh)
pengaruh buduh buduh
(pengaruh kegilaan)

Comments

Popular posts from this blog

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia A A Raka Sidan - Luwungan Suud

  Arti Lirik Lagu A A Raka Sidan - Luwungan Suud Menjalin hubungan percitaan tak selaman berjalan mulus, terkadang kadaan memaksa kita untuk mengakhiri hubungan tersebut, karena salah satu dari kita ada orang tua yang tidak setuju, apalagi kita merasa tak enak untuk membantah perkataan orang tua. Kejadian tersebut membut kita harus mampu meyakinkan orang tua masing - masing tentang pilihan kita saat ini, dan juga saling minta saran serta pendapatnya. Lirik Lagu A A Raka Sidan - Luwungan Suud dayanin suba kekene (memang hal ini) unduke ane tusing demenin (kejadian yang tak diinginkan) ngenain deweke jani (menimpa diriku sekarang) pegat meteresna tusing je ulian (putus hubungan percintaan bukan karena) irage suba sing demen (kita sudah tidak saling menyukai) nanging ulian reraman adi (tetapi karena orang tua kamu) sing las nepukin pianakne (tidak setuju melihat anaknya) yening nganten ngajak beli (jika menikah denganku) lakar jodohange adi ngajak (kamu akan dijodohkan, dengan) muwani...

Lirik Lagu A A Raka Sidan - Memodal Tresna

  Lirik Lagu A A Raka Sidan - Memodal Tresna tegarang je pinehin adi unduk tresnan beline jani sampunang malih adi ngraguang percaya ken beli kadi rasa mati beli bani yen suba nindihin teresna sedalem pasihe kel silemin beli yen suba sangkaning adi kudang tiban kaden suba liwat tresnan irage ne mejalan tusing taen menggah piduka ngancan raget lan sayang suka duka pait manis tresna  rasayang ajak dadua mrib kedabdabang masikiang tresnane ngwangun kluarga bahagie sehidup semati reff : sidekeh adi nrime lacur beline ke liwat beneh anak ngorahang beli tuah memodal teresna kalingkeh harta brana umah tuara ngelah  ho ho hoo tusing pelih dewek beli yen tuah memodal tresna yen adi ngisinin jalanje sehidup semati ngajak beli kudang tiban kaden suba liwat tresnan irage ne mejalan tusing taen menggah piduka ngancan raget lan sayang suka duka pait manis tresna  rasayang ajak dadua mrib kedabdabang masikiang tresnane ngwangun kluarga bahagie sehidup semati reff : sidekeh adi nrim...

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia A A Raka Sidan - Bukit Ejohin

  Arti Lirik Lagu A A Raka Sidan - Bukit Ejohin Jangan pernah membandingkan hidup kita denga hidup orang lain, terkadang kita melihat seseorang yang kaya, seperti dia tanpa beban hidup, tetapi semua orang juga memiliki beban hidupnya masing - masing, dan tergatung bagaiamana diri kita mampu untuk mensyukuri apa yang kita miliki saat ini, coba kita lihat seseorang yang di bawah kita, seseorang yang bahkan untuk makan saja susah. Ingat selalu bersyukur. Lirik Lagu A A Raka Sidan - Bukit Ejohin adi jegeg yen mejalan (kamu saat berjalan) bedikang je nolih menek (jangan terlalu melihat ke atas) apang tusing nyen ketanjung (agar tidak tersandung) mare nyumu makurenan (saat mengulang menjalain pernikahan) raga medasar sing ngelah (kita sama – sama tidak punya) jeg be nagih hidup mewah (langsung meminta hidup mewah) aget baas enu ngidang meli (untung beras masih bisa belinya) jani ajine suba melambung tinggi (sekarang harganya sudah melampung tinggi) beli sing nombahang (aku tidak som...