Skip to main content

Posts

Showing posts with the label Lawas

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia Dek Ulik - Sanjiwani

  Arti Lirik Lagu Dek Ulik - Sanjiwani Semua tergantung dari kepercayaan masing - masih, tetapi satu hal yang haru kita tahu. Semua hal yang ada di dunia ini, pasti memiliki manfaatnya untuk semua makhluk hidup. Apalgi manfaat dari air, selain merupakan menjadi faktor menentu kehidupan semua makhluk, di lain sisi apalagi di bali, air merupakan sarana pelengkap upakara dari apa yang akan kita haturkan kepada Tuhan, yaitu berupa air suci / tirta. Dek Ulik - Sanjiwani gericik suaran toyane  (mericik suara air) ring selagan batu (diantara bebatuan)  sahasa menyarengin tembang puniki  (sembari menemani lagu ini) desir angine menyisir nganyudang hati  (desiran angina menghebus menyenghanyudkan hati) ageng suacen idane  (besar karunia Tuhan) Hyang Prama Kawi  (Yang Maha Esa) tan wenten sane siosan  (tiada ada yang lain) genah titiang ngulati  (tempat aku memhaturkan) nyadokang raga nunas ampura  (bersembah diri memohon pengampunan) mulat sarira...

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia Dek Ulik - Surat Lamaran

 Arti Lirik Lagu Dek Ulik - Surat Lamaran Ajukan surat lamaran diri sendiri jika kamu menginginkan seseorang untuk menjadi kekasih, siapa tahu dengan kriteria yang kita miliki sesuai dengan kriteria yang dia harapkan. Bukankah untuk memikat lawan jenis diri kita sendiri harus memili kualitas diri diri, apakah kita pantas buat dia. Lirik Dek Ulik - Surat Lamaran nyen ke dot mekenalan (siapakah yang ingin kenalan) nyen ke dot lakar nawang (siapakah yang ingin tahu) ngiring sareng mejabat tangan (mari kita berjabat tangan) sire ke anak lanang (siapakah ada laki - laki) ada merasa dot ken tiang (yang merasa menginginkan aku)  tiang tusing ade ngelahang (aku tidak ada yang memiliki) nu bajang …nu bajang sing taen ada ngudiang (masih lajang, masih lajang tidak pernah ngapa - ngapain) nu bajang …nu bajang tusing ngelah tunangan (masih lajang, masih lajang tidak memiliki kekasih) tiang mara duang dasa tiban (aku baru dua puluh tahun) status tiang anak kuliahan (status aku anak kuliaha...

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia Dek Ulik - Lebian Gaya

  Arti Lirik Lagu Dek Ulik - Lebian Gaya Kita tak bisa memaksakan kesukaan orang lain, apalagi cara dia merawat diri ataupun berpakaian. Karena bagaimanapun pasangan kita saat ini merupakan seseorang yang akan kita terima baik ataupun buruknya. Cintai pasangan kita seutuhnya, karenan hanya dia yang akan mampu menerima kelebihan dan kekurangan kita kelak. Lirik Lagu Dek Ulik - Lebian Gaya abedik tusing medaya nyen (sedikit pun tidak menyangka) beli lakar memedih buke ke kene (kamu akan sakit hati seperti ini) yen pinehang dije pelih titian (jika dipikirkan dimana kesalaha aku) kale ajakin beli (saat kamu meminta) pesu ape buin nekain kundangan (keluar, apalagi kondangan) semata yening mepayas amone (sebatas berdandan seperti ini) ape sih salahne (apasih salahnya) tiang merasa wajar nganut situasi (aku merasa wajar berdasarkan situasi) ten ke bli mrasa demen (tidak kah kamu merasa suka) ningehang timpal timpale (mendengarkan teman - temanmu) nyambatang tunangan beli ne jegeg (menguca...

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia Dek Ulik - Baju Anyar

  Arti Lirik Lagu Dek Ulik - Baju Anyar Pernikahan enggak bisa kita tebah, sebelum proses menuju pernihakan terkadang kita menjalin hubungan pacaran dengan orang lain, baik itu menjalin hubungan dengan pegawai negeri, kuli bangunan mupun profesi lainnya, tapi terkadang hanya mampu singga di hati.  Dek Ulik - Baju Anyar selem kuning barak (hitam kuning merah) pelung gadang petak (ungu hijau putih) ngurabin warna hidup tiange (mewarnai hidup ku) manis pait pakeh (manis pahit asin) lalah buin pengah (pedas bahkan sampai kepedesan) ngadukin rasan hidup tiange (memcampuri hidup aku) sing medaya bisa ketemu ragan dirimu (tak menyangkan akan ketemu diri kamu) ri sedek tiang paling ngalih tresna sujati (saat aku bingung mencari cinta sejati) uling ne bebotoh (dari bebotoh) anak berag lan mokoh (anak kurus dan gemuk) suba taen ngelemesin tiang (sudah pernah merayu aku) pegawai lan kuli (pegawai dan kuli) taen ngajak melali (pernah ajak jalan – jalan bareng) nanging tuah singgah di hati...