Skip to main content

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia Nanoe Biroe - Anak Kos

 



Arti Lagu Nanoe Biroe - Anak Kos

Kehidupan menjadi anak rantauan tidak lepas dengan sewa kos, diharuskan untuk berhemat agar biaya bulana untuk membayar biaya kos bisa terpenuhi, bahkan kita sering hanya makan  mie instant untuk menghemat pengeluaran. Biaya bulana juga kerasa sangat susah, apalgi untuk keperluan pacaran, terkadang kita hanya bermalam mingguan di depan kos.

Berikut Lirik Lagu Nanoe Biroe - Anak Kos

di kamar cenik kuangken 3x3 meter
(di kamar yang kecil kurang dari 3x3 meter)
ditu beli ngidem mengantiang semeng
(di sana aku tertidur, menunggu pagi)
joh ken rerame sing ngajak nyame
(jauh dengan orang tua, tak bersama keluarga)
beli kapah kapah ngerasayang tresne
(aku jarang – jarang merasakan kasih sayang)
kapah medaran ne jaan-jaan
(jarang makan enak)
sai-sai wareg ben mi instant
(setiap hari kenyang karena mi instan)

yen mula adi
(jika memang kamu)
seken-seken tresna ken beli
(benar – benar sayang kepadaku)
gelahang je beli ape adane
(miliki lah aku apa adanya)

beli sing sugih pipis pas-pasan
(aku tidak kaya, uang pas - pasan)
ngirit ngenehang beban bulanan
(hemat memikirkan beban bulanan)
beli sing bagus sing sanget kedas
(aku tak ganteng, tak terlalu cakep)
maklum ragan beli sing terawat
(maklum diriku tidak terawat)

reff :
beli tuah anak kos
(aku hanyalah anak kos)
boye je panak bos
(bukan anak bos)
hidup in the kos sing dadi boros
(hidup di kos, tak boleh boros)
nyanan sing ngidang mayah kos
(nantti tidak mampu bayar kos)
mogi adi sing elek ngelah tunangan kos
(semoga kamu tidak malu, memiliki pacar kos)
kangguang metunangan gaya anak kos
(kanggoin pacaran gaya anak kos)
memalam mingguan di muka kamar kos
(bermalam mingguan di depan kamar kos)
uuhhh yeah yeah eee..
(uuhhh yeah yeah eee..)

beli sing sugih pipis pas-pasan
(aku tidak kaya, uang pas - pasan)
ngirit ngenehang beban bulanan
(hemat memikirkan beban bulanan)
beli sing bagus sing sanget kedas
(aku tak ganteng, tak terlalu cakep)
maklum ragan beli sing terawat
(maklum diriku tidak terawat)

reff :
beli tuah anak kos
(aku hanyalah anak kos)
boye je panak bos
(bukan anak bos)
hidup in the kos sing dadi boros
(hidup di kos, tak boleh boros)
nyanan sing ngidang mayah kos
(nantti tidak mampu bayar kos)
mogi adi sing elek ngelah tunangan kos
(semoga kamu tidak malu, memiliki pacar kos)
kangguang metunangan gaya anak kos
(kanggoin pacaran gaya anak kos)
memalam mingguan di muka kamar kos
(bermalam mingguan di depan kamar kos)

muka kos
(depan kos)
beli tauh anak kos
(aku hanyalah anak kos)
boya je panak bos
(bukan anak bos)
beli tauh anak kos
(aku hanyalah anak kos)
oohh oohh ooo
(oohh oohh ooo)
boya je panak bos
(bukan anak bos)
huooo hhooo....
(huooo hhooo....)

Comments

Popular posts from this blog

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia A A Raka Sidan - Luwungan Suud

  Arti Lirik Lagu A A Raka Sidan - Luwungan Suud Menjalin hubungan percitaan tak selaman berjalan mulus, terkadang kadaan memaksa kita untuk mengakhiri hubungan tersebut, karena salah satu dari kita ada orang tua yang tidak setuju, apalagi kita merasa tak enak untuk membantah perkataan orang tua. Kejadian tersebut membut kita harus mampu meyakinkan orang tua masing - masing tentang pilihan kita saat ini, dan juga saling minta saran serta pendapatnya. Lirik Lagu A A Raka Sidan - Luwungan Suud dayanin suba kekene (memang hal ini) unduke ane tusing demenin (kejadian yang tak diinginkan) ngenain deweke jani (menimpa diriku sekarang) pegat meteresna tusing je ulian (putus hubungan percintaan bukan karena) irage suba sing demen (kita sudah tidak saling menyukai) nanging ulian reraman adi (tetapi karena orang tua kamu) sing las nepukin pianakne (tidak setuju melihat anaknya) yening nganten ngajak beli (jika menikah denganku) lakar jodohange adi ngajak (kamu akan dijodohkan, dengan) muwani...

Lirik Lagu A A Raka Sidan - Memodal Tresna

  Lirik Lagu A A Raka Sidan - Memodal Tresna tegarang je pinehin adi unduk tresnan beline jani sampunang malih adi ngraguang percaya ken beli kadi rasa mati beli bani yen suba nindihin teresna sedalem pasihe kel silemin beli yen suba sangkaning adi kudang tiban kaden suba liwat tresnan irage ne mejalan tusing taen menggah piduka ngancan raget lan sayang suka duka pait manis tresna  rasayang ajak dadua mrib kedabdabang masikiang tresnane ngwangun kluarga bahagie sehidup semati reff : sidekeh adi nrime lacur beline ke liwat beneh anak ngorahang beli tuah memodal teresna kalingkeh harta brana umah tuara ngelah  ho ho hoo tusing pelih dewek beli yen tuah memodal tresna yen adi ngisinin jalanje sehidup semati ngajak beli kudang tiban kaden suba liwat tresnan irage ne mejalan tusing taen menggah piduka ngancan raget lan sayang suka duka pait manis tresna  rasayang ajak dadua mrib kedabdabang masikiang tresnane ngwangun kluarga bahagie sehidup semati reff : sidekeh adi nrim...

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia Dek Ulik - Satya

  Arti Lirik Lagu Dek Ulik - Satya Bersama seseorang yang mampu menerima kita apa adanya, yang mau menerima segala kekurangan kita, yang tak akan mengeluh akan apa yang terjadi pada kita saat ini, apapun yang terjadi, bagaimanapun keadaan saat ini tentang hal - hal yang membuat kita merasa sulit menjalani kehidupan saat ini, aku berharap kamu tetap setia menemani aku. Dek Ulik - Satya pirengang mangkin (dengarkan sekarang) tembang manis puniki (tembang manis ini) sane ketulis wantah buat beli (yang tertulis hanya buat kamu) pinaka tulus suci (ibaratkan ketulusan suci) tresnan tiang wantah kapining beli (cintaku hanya kepada kamu) sane sayangang (yang aku sayang) sane di hati (yang di hati) bli (bli) lan mejanji jani dini (mari berjanji sekarang di sini) tusing kal taen ninggalin tiang dini pedidian (tidak akan pernah meningalkan aku disini sendirian) oooh …bli (oooh, bli) sing lakaran buin sanggup (tidak akan pernah sanggup) yening hidup tanpa beli (jika hidup tanpa kamu) dini tete...