Skip to main content

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia Vitik Band – Duman Hidup

 


Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia Vitik Band – Duman Hidup

Jangan menyesali keadaan kita saat ini, apalgi ada rasa mengeluh dengan keadaan, jika keadaan keluarga yang menyebabkan kita kekurangan kasih sayang, dan yakinlah Tuhan masti akan memberikan kasih sayangnya.

Lirik Vitik Band – Duman Hidup

ngude jelek nasib tyange
[mengapa jelek nasih ku]
numitis hidup di gumine
[hidup di duni ini]
nasib sial setate nimpalin
[nasih sial selalu terjadi]
uli cerik kanti kelih
[dari masa kanak sampai dewasa]

uli pidan tyang sing maan kasih sayang meme bapa
[dari dahulu, aku tak pendapatkan kasih sayang orang tua]
uli pidan meme bapa setate miyegan
[dari dulu, ibu dan ayah selalu bertengkar]
jeg miyegan
[selalu bertengkar]

reff :
yen dadi ben tyang madingang gumine
[andai aku bisa membalikkan dunia ini]
yan dadi ben tyang memuter jarum jam
[andai aku bisa memutar waktu]
to nak mare keneh tyange
[itu hanyalah keingin aku]
yan ade ke anak ngadep hidup bagia
[jika ada yang menjual kebahagiaan]
tyang sanggup meli diastun ulian meutang
[aku akan membelinya, walau dengan berutang]
to nak mare keneh tyange
[itu hanyalah keingin aku]

tyang iri nepukin anak
[aku iri melihat orang lain]
hidup rukun tentram bahagia
[hidup rukun tentram bahagia]
jeg meimpas ajak hidup tyang
[kenapa berbeda dengan hidup aku]
hidup setate meseselan
[hidup selalu menyesal]

Comments

Popular posts from this blog

Lirik Lagu A A Raka Sidan - Memodal Tresna

  Lirik Lagu A A Raka Sidan - Memodal Tresna tegarang je pinehin adi unduk tresnan beline jani sampunang malih adi ngraguang percaya ken beli kadi rasa mati beli bani yen suba nindihin teresna sedalem pasihe kel silemin beli yen suba sangkaning adi kudang tiban kaden suba liwat tresnan irage ne mejalan tusing taen menggah piduka ngancan raget lan sayang suka duka pait manis tresna  rasayang ajak dadua mrib kedabdabang masikiang tresnane ngwangun kluarga bahagie sehidup semati reff : sidekeh adi nrime lacur beline ke liwat beneh anak ngorahang beli tuah memodal teresna kalingkeh harta brana umah tuara ngelah  ho ho hoo tusing pelih dewek beli yen tuah memodal tresna yen adi ngisinin jalanje sehidup semati ngajak beli kudang tiban kaden suba liwat tresnan irage ne mejalan tusing taen menggah piduka ngancan raget lan sayang suka duka pait manis tresna  rasayang ajak dadua mrib kedabdabang masikiang tresnane ngwangun kluarga bahagie sehidup semati reff : sidekeh adi nrim...

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia A A Raka Sidan - Luwungan Suud

  Arti Lirik Lagu A A Raka Sidan - Luwungan Suud Menjalin hubungan percitaan tak selaman berjalan mulus, terkadang kadaan memaksa kita untuk mengakhiri hubungan tersebut, karena salah satu dari kita ada orang tua yang tidak setuju, apalagi kita merasa tak enak untuk membantah perkataan orang tua. Kejadian tersebut membut kita harus mampu meyakinkan orang tua masing - masing tentang pilihan kita saat ini, dan juga saling minta saran serta pendapatnya. Lirik Lagu A A Raka Sidan - Luwungan Suud dayanin suba kekene (memang hal ini) unduke ane tusing demenin (kejadian yang tak diinginkan) ngenain deweke jani (menimpa diriku sekarang) pegat meteresna tusing je ulian (putus hubungan percintaan bukan karena) irage suba sing demen (kita sudah tidak saling menyukai) nanging ulian reraman adi (tetapi karena orang tua kamu) sing las nepukin pianakne (tidak setuju melihat anaknya) yening nganten ngajak beli (jika menikah denganku) lakar jodohange adi ngajak (kamu akan dijodohkan, dengan) muwani...

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia Dek Ulik - Satya

  Arti Lirik Lagu Dek Ulik - Satya Bersama seseorang yang mampu menerima kita apa adanya, yang mau menerima segala kekurangan kita, yang tak akan mengeluh akan apa yang terjadi pada kita saat ini, apapun yang terjadi, bagaimanapun keadaan saat ini tentang hal - hal yang membuat kita merasa sulit menjalani kehidupan saat ini, aku berharap kamu tetap setia menemani aku. Dek Ulik - Satya pirengang mangkin (dengarkan sekarang) tembang manis puniki (tembang manis ini) sane ketulis wantah buat beli (yang tertulis hanya buat kamu) pinaka tulus suci (ibaratkan ketulusan suci) tresnan tiang wantah kapining beli (cintaku hanya kepada kamu) sane sayangang (yang aku sayang) sane di hati (yang di hati) bli (bli) lan mejanji jani dini (mari berjanji sekarang di sini) tusing kal taen ninggalin tiang dini pedidian (tidak akan pernah meningalkan aku disini sendirian) oooh …bli (oooh, bli) sing lakaran buin sanggup (tidak akan pernah sanggup) yening hidup tanpa beli (jika hidup tanpa kamu) dini tete...