Skip to main content

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia Yan Srikandi – Tiuk Tiing

 


Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia Yan Srikandi – Tiuk Tiing

Lagu ini bercerita tentang, bagaima rasa sakit yang dirasakan ketika cinta terhianati, dan rasa sakit tersebut seperti tersayat pisau dari bambu.

Lirik : Yan Srikandi – Tiuk Tiing

Merase cager
[meras mampu]
Andel teken pedewekan
[percaya dengan diri sendiri]
Nyalanang kenehe demen
[menjalani rasa suka]
Buke senggake kiape galengin
[seperti rasa kantuk]
Sinah pacang sirep lep-lep
[pasti akan terlelap tidur]
Beli kedaut luh, beli terlena luuh
[aku terikat luh, aku terlena luh]
Sing buungan beli kanti mengipi.
[sampai aku bermimpi]

Keliwat demen
[kelewat suka]
Elah ben iluh mogbogin
[gampang kamu berbohong]
Manis munyine manesin
[suara manis yang menyakitkan]
Buke isemut mati di gulane
[seperti semut yang mati di gula]
Ulian manis mengemasin
[karena manis yang menyakitkan]
Beli kecewa luh, beli merana luuh
[aku kecewa karena kamu, aku merana karena kamu]
Ulian iluh keneh beli terluka
[karena kamu hati ini teluka]

Buke tebek tiuk tiing
[seperti tertusuk pisau bambu]
Adu adu sakit pedih ngaap ne rasayang
[aduh sakit, perih, pengah yang dirasakan]
Ulian ngugu munyi manis
[karena mempercayai ucapan manis]
Sakit hati ne jani beli tampedang.
[sakit hati yang sekarang aku terima]

Haduh sakit
[aduh sakit]
Keneh beline buke mepanggang
[perasaan ku seperti terpanggang]
Haduh sakit
[aduh sakit]
Ulian iluh tresnan beline kambang
[karena kamu cintaku kambang]

Keliwat demen
[kelewat suka]
Elah ben iluh mogbogin
[gampang kamu berbohong]
Manis munyine manesin
[suara manis yang menyakitkan]
Buke isemut mati di gulane
[seperti semut yang mati di gula]
Ulian manis mengemasin
[karena manis yang menyakitkan]
Beli kecewa luh, beli merana luuh
[aku kecewa karena kamu, aku merana karena kamu]
Ulian iluh keneh beli terluka
[karena kamu hati ini teluka]

Buke tebek tiuk tiing
[seperti tertusuk pisau bambu]
Adu adu sakit pedih ngaap ne rasayang
[aduh sakit, perih, pengah yang dirasakan]
Ulian ngugu munyi manis
[karena mempercayai ucapan manis]
Sakit hati ne jani beli tampedang.
[sakit hati yang sekarang aku terima]

Haduh sakit
[aduh sakit]
Keneh beline buke mepanggang
[perasaan ku seperti terpanggang]
Haduh sakit
[aduh sakit]
Ulian iluh tresnan beline kambang
[karena kamu cintaku kambang]

Comments

Popular posts from this blog

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia A A Raka Sidan - Luwungan Suud

  Arti Lirik Lagu A A Raka Sidan - Luwungan Suud Menjalin hubungan percitaan tak selaman berjalan mulus, terkadang kadaan memaksa kita untuk mengakhiri hubungan tersebut, karena salah satu dari kita ada orang tua yang tidak setuju, apalagi kita merasa tak enak untuk membantah perkataan orang tua. Kejadian tersebut membut kita harus mampu meyakinkan orang tua masing - masing tentang pilihan kita saat ini, dan juga saling minta saran serta pendapatnya. Lirik Lagu A A Raka Sidan - Luwungan Suud dayanin suba kekene (memang hal ini) unduke ane tusing demenin (kejadian yang tak diinginkan) ngenain deweke jani (menimpa diriku sekarang) pegat meteresna tusing je ulian (putus hubungan percintaan bukan karena) irage suba sing demen (kita sudah tidak saling menyukai) nanging ulian reraman adi (tetapi karena orang tua kamu) sing las nepukin pianakne (tidak setuju melihat anaknya) yening nganten ngajak beli (jika menikah denganku) lakar jodohange adi ngajak (kamu akan dijodohkan, dengan) muwani...

Lirik Lagu A A Raka Sidan - Memodal Tresna

  Lirik Lagu A A Raka Sidan - Memodal Tresna tegarang je pinehin adi unduk tresnan beline jani sampunang malih adi ngraguang percaya ken beli kadi rasa mati beli bani yen suba nindihin teresna sedalem pasihe kel silemin beli yen suba sangkaning adi kudang tiban kaden suba liwat tresnan irage ne mejalan tusing taen menggah piduka ngancan raget lan sayang suka duka pait manis tresna  rasayang ajak dadua mrib kedabdabang masikiang tresnane ngwangun kluarga bahagie sehidup semati reff : sidekeh adi nrime lacur beline ke liwat beneh anak ngorahang beli tuah memodal teresna kalingkeh harta brana umah tuara ngelah  ho ho hoo tusing pelih dewek beli yen tuah memodal tresna yen adi ngisinin jalanje sehidup semati ngajak beli kudang tiban kaden suba liwat tresnan irage ne mejalan tusing taen menggah piduka ngancan raget lan sayang suka duka pait manis tresna  rasayang ajak dadua mrib kedabdabang masikiang tresnane ngwangun kluarga bahagie sehidup semati reff : sidekeh adi nrim...

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia A A Raka Sidan - Bukit Ejohin

  Arti Lirik Lagu A A Raka Sidan - Bukit Ejohin Jangan pernah membandingkan hidup kita denga hidup orang lain, terkadang kita melihat seseorang yang kaya, seperti dia tanpa beban hidup, tetapi semua orang juga memiliki beban hidupnya masing - masing, dan tergatung bagaiamana diri kita mampu untuk mensyukuri apa yang kita miliki saat ini, coba kita lihat seseorang yang di bawah kita, seseorang yang bahkan untuk makan saja susah. Ingat selalu bersyukur. Lirik Lagu A A Raka Sidan - Bukit Ejohin adi jegeg yen mejalan (kamu saat berjalan) bedikang je nolih menek (jangan terlalu melihat ke atas) apang tusing nyen ketanjung (agar tidak tersandung) mare nyumu makurenan (saat mengulang menjalain pernikahan) raga medasar sing ngelah (kita sama – sama tidak punya) jeg be nagih hidup mewah (langsung meminta hidup mewah) aget baas enu ngidang meli (untung beras masih bisa belinya) jani ajine suba melambung tinggi (sekarang harganya sudah melampung tinggi) beli sing nombahang (aku tidak som...