Skip to main content

A. A Raka Sidan Pada Ngalih Makan Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia


 

A. A Raka Sidan Pada Ngalih Makan

Lagu ini bercerita tentang, apapun pekerjaan kita jangan menjatuhkan orang lain demi sebuah jabatan, karena semua orang pasti memiliki kewajibannya masing - masing.

Lirik :
yen megae diapin di kantor di jalan dije gen
[walaupun kerja, meskipun di kantor, di jalan dan dimanapu]
de bes sanget ngajak timpal de jeg saling curangin
[jangan terlalu memperlakuan teman, jangan saling membohongi]
pade pade ngalih makan baang pianak miwah kurenan
[sama – sama mencari makan untuk anak dan istri]
pade ngelah kewajiban de nagih betek pedidian
[sama – sama memiliki kewajiban, jangan ingin kenyang sendirian]

nyaut di arep atasan, nyelekan timpal elenan
[hormat kepada atasan, menjelekkan teman lainnya]
dadi supir de medengkik ulian ngarang muatan
[menjadi supir jangan kasar karena berebut penumpang]
yen petani de mejaljal ulian yeh a kecoran
[jika petani, jangan kasar karena aliran air]
yening rage dadi dagang de uyut megarang langganan
[jika kita menjadi pedagang, jangan rebut berebut langganan]
ape buin di kantoran miyegan ngarang kedudukan
[apalagi di kantor, ribut karena merebutkan kedudukan]

pade pade ngalih makan rage sing idup didian
[sama – sama mencari makan, kita tidak hidup sendirian]
yen megae dadi sales jalanan mule uyak kebusan
[jika kerja menjadi sales, di perjalanan memang kepanasan]
yen magae dadi kuli bangunan mule rage kenyelan
[jika kerja menjadi kuli bangunan, kita memang capek]

tusing ade gae ento aluh...
[tidak ada pekerjaan yang mudah]
nak mekejang rage dadi buruh tuyuh..
[karena semua menjadi pesuruh]

nambunin pipis pang mepunduh
[mengumpulkan uang agar terkumpul]
oohooo ooohooo ohooo.. ooo hoo hooo ohoo
[oohooo ooohooo ohooo.. ooo hoo hooo ohoo]

dadi supir de medengkik ulian ngarang muatan
[menjadi supir jangan kasar karena berebut penumpang]
yen petani de mejaljal ulian yeh a kecoran
[jika petani, jangan kasar karena aliran air]
yening rage dadi dagang de uyut megarang langganan
[jika kita menjadi pedagang, jangan rebut berebut langganan]
ape buin di kantoran miyegan ngarang kedudukan
[apalagi di kantor, ribut karena merebutkan kedudukan]

pade pade ngalih makan rage sing idup didian
[sama – sama mencari makan, kita tidak hidup sendirian]
yen megae dadi sales jalanan mule uyak kebusan
[jika kerja menjadi sales, di perjalanan memang kepanasan]
yen magae dadi kuli bangunan mule rage kenyelan
[jika kerja menjadi kuli bangunan, kita memang capek]

tusing ade gae ento aluh...
[tidak ada pekerjaan yang mudah]
nak mekejang rage dadi buruh tuyuh..
[karena semua menjadi pesuruh]

nambunin pipis pang mepunduh
[mengumpulkan uang agar terkumpul]
oohooo ooohooo ohooo.. ooo hoo hooo ohoo
[oohooo ooohooo ohooo.. ooo hoo hooo ohoo]

Comments

Popular posts from this blog

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia A A Raka Sidan - Luwungan Suud

  Arti Lirik Lagu A A Raka Sidan - Luwungan Suud Menjalin hubungan percitaan tak selaman berjalan mulus, terkadang kadaan memaksa kita untuk mengakhiri hubungan tersebut, karena salah satu dari kita ada orang tua yang tidak setuju, apalagi kita merasa tak enak untuk membantah perkataan orang tua. Kejadian tersebut membut kita harus mampu meyakinkan orang tua masing - masing tentang pilihan kita saat ini, dan juga saling minta saran serta pendapatnya. Lirik Lagu A A Raka Sidan - Luwungan Suud dayanin suba kekene (memang hal ini) unduke ane tusing demenin (kejadian yang tak diinginkan) ngenain deweke jani (menimpa diriku sekarang) pegat meteresna tusing je ulian (putus hubungan percintaan bukan karena) irage suba sing demen (kita sudah tidak saling menyukai) nanging ulian reraman adi (tetapi karena orang tua kamu) sing las nepukin pianakne (tidak setuju melihat anaknya) yening nganten ngajak beli (jika menikah denganku) lakar jodohange adi ngajak (kamu akan dijodohkan, dengan) muwani...

Lirik Lagu A A Raka Sidan - Memodal Tresna

  Lirik Lagu A A Raka Sidan - Memodal Tresna tegarang je pinehin adi unduk tresnan beline jani sampunang malih adi ngraguang percaya ken beli kadi rasa mati beli bani yen suba nindihin teresna sedalem pasihe kel silemin beli yen suba sangkaning adi kudang tiban kaden suba liwat tresnan irage ne mejalan tusing taen menggah piduka ngancan raget lan sayang suka duka pait manis tresna  rasayang ajak dadua mrib kedabdabang masikiang tresnane ngwangun kluarga bahagie sehidup semati reff : sidekeh adi nrime lacur beline ke liwat beneh anak ngorahang beli tuah memodal teresna kalingkeh harta brana umah tuara ngelah  ho ho hoo tusing pelih dewek beli yen tuah memodal tresna yen adi ngisinin jalanje sehidup semati ngajak beli kudang tiban kaden suba liwat tresnan irage ne mejalan tusing taen menggah piduka ngancan raget lan sayang suka duka pait manis tresna  rasayang ajak dadua mrib kedabdabang masikiang tresnane ngwangun kluarga bahagie sehidup semati reff : sidekeh adi nrim...

Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia Dek Ulik - Satya

  Arti Lirik Lagu Dek Ulik - Satya Bersama seseorang yang mampu menerima kita apa adanya, yang mau menerima segala kekurangan kita, yang tak akan mengeluh akan apa yang terjadi pada kita saat ini, apapun yang terjadi, bagaimanapun keadaan saat ini tentang hal - hal yang membuat kita merasa sulit menjalani kehidupan saat ini, aku berharap kamu tetap setia menemani aku. Dek Ulik - Satya pirengang mangkin (dengarkan sekarang) tembang manis puniki (tembang manis ini) sane ketulis wantah buat beli (yang tertulis hanya buat kamu) pinaka tulus suci (ibaratkan ketulusan suci) tresnan tiang wantah kapining beli (cintaku hanya kepada kamu) sane sayangang (yang aku sayang) sane di hati (yang di hati) bli (bli) lan mejanji jani dini (mari berjanji sekarang di sini) tusing kal taen ninggalin tiang dini pedidian (tidak akan pernah meningalkan aku disini sendirian) oooh …bli (oooh, bli) sing lakaran buin sanggup (tidak akan pernah sanggup) yening hidup tanpa beli (jika hidup tanpa kamu) dini tete...