Lirik Lagu Terjemahan Bahasa Indonesia Ary Kencana - Cinta Terlarang
Lagu ini bercerita tentang hubungan cinta terlarang dari seoarang lelaki yang sudah memiliki kekasih, dan dalam lirik tersebut ada keingin dari lelaki tersebut untuk mengakhiri hubungan terlarang tersebut.
hapus yeh peningalane
[hapus air matanya]
suudang ja adi ngeling
[berhenti lah kamu menangis]
mirib tuara jodoh
[memang tidak jodoh]
kemu lakuang ne jani kenehe
[kesana kita pikirkan]
mirib dewek beli lekad
[mirip aku lahir]
tusing buat ragan adi
[bukan untuk kamu]
mirib dewek beli ada
[mirip aku ada]
tusing buat nampingin adi
[bukan untuk bersama kamu]
dini di kamare sepi
[disini di kamar sepi]
pedidi tiang ngantosang
[sendiri aku menunggu]
ngantosang ragan beline
[menunggu diri kamu]
nanging beli tusing teka
[tetapi kamu tidak datang]
mirib beli ngemogbogin
[mungkin kamu berbohong]
mirib beli ngelempasin
[mungkin kamu mengingkari]
sakit rasa keneh beli maca sms adi
[kerasa sakit hati, baca sms kamu]
andaiang beli ngidang memilih
[andai aku bisa memilih]
beli sing kenal ngajak adi
[aku tidak kenal dengan kamu]
andaiang ngidang memilih
[andai bisa aku memilih]
beli sing nepukin adi
[aku tidak menemukan kamu]
bandingin beli dini stata ngae adi sedih
[bandingkan aku disini membuat kamu sakit hati]
bandingang beli ada stata ngae adi ngeling
[bandingkan aku ada, yang slalu membuat kamu menangis]
adi ngeling adi pedih
[kamu menangis, kamu pedih]
nyalanin cinta terlarang
[menjalani cinta terlarang]
ngajak beli
[bersama aku]
liunan sebetne ne rasayang
[kebanyakan rasa sakit, yang di rasakan]
adi nyesel, adi sebet
[kamu menyesal, kamu sakit hati]
nguda iraga ketemu
[kenapa kita bertemu]
mara jani
[saat ini]
disubane bli ada ngelahang
[di saat aku sudah ada yang memiliki]
andaiang beli ngidang memilih
[andai aku bisa memilih]
beli sing kenal ngajak adi
[aku tidak kenal dengan kamu]
andaiang ngidang memilih
[andai bisa aku memilih]
beli sing nepukin adi
[aku tidak menemukan kamu]
bandingin beli dini stata ngae adi sedih
[bandingkan aku disini membuat kamu sakit hati]
bandingang beli ada stata ngae adi ngeling
[bandingkan aku ada, yang slalu membuat kamu menangis]
adi ngeling adi pedih
[kamu menangis, kamu pedih]
nyalanin cinta terlarang
[menjalani cinta terlarang]
ngajak beli
[bersama aku]
liunan sebetne ne rasayang
[kebanyakan rasa sakit, yang di rasakan]
adi nyesel, adi sebet
[kamu menyesal, kamu sakit hati]
nguda iraga ketemu
[kenapa kita bertemu]
mara jani
[saat ini]
disubane bli ada ngelahang
[di saat aku sudah ada yang memiliki]
**
adi ngeling adi pedih
[kamu menangis, kamu pedih]
nyalanin cinta terlarang
[menjalani cinta terlarang]
ngajak beli
[bersama aku]
liunan sebetne ne rasayang
[kebanyakan rasa sakit, yang di rasakan]
adi nyesel, adi sebet
[kamu menyesal, kamu sakit hati]
nguda iraga ketemu
[kenapa kita bertemu]
mara jani
[saat ini]
disubane bli ada ngelahang
[di saat aku sudah ada yang memiliki]
beli sing kal stata teka
[aku tidak akan slalu datang]
tatkala adi ngarepang beli
[di saat kamu mengharapkan aku]
beli sing kal stata ada
[aku tidak akan slalau ada]
tatkala adi rindu ken beli
[di saat kamu rindu kepada aku]
Comments
Post a Comment