Lirik Terjemahan Titipan - Budi Arsa
Irage jak dadua
[Kita Berdua]
Ane taen saling sayang
[Yang pernah saling menyayangi]
Mrase liang lan sebet barengan
[Kerasa susah dan senang kita bersama]
Kaden adi nimpalin mejalan
[Aku merasa, kamu yang mendampingi jalanku]
Nuju sandikala ne
[Saat Petang tiba]
Kaden adi ne lakar nampingin
[Aku merasa, kamu yang akan mendampingi]
di tue tuwuh beline
[Saat hari tuaku nanti]
Memilih nak muani
[Memilih Laki – laki lain]
Apang saje ngae bagia
[Yang mampu membuat bahagia]
Tusing beli ne state kuangan
Bukan aku yang selalu kekurangan]
Sebet hati ningeh raos adi
[Sakit hati mendengar kabar kamu]
Ngaenang sadar diri
[Yang membuat sadar diri]
Keneh beli sing nyidang ngresepang
[Hatiku tak bisa menerima]
Mirib mrase kebogbogin
[Kerasa seperti dibohongi]
Beli state rungu teken adi
[Aku yang selalu perhatian kepadamu]
Sube mrase beli ne ngelahang
[Sudah merasa aku memiliki]
Nanging tuah titipan
[Tapi hanyalah titipan]
Sing perlu adi sane ngejohin
[Tak perlu kamu yang menjauh]
Dewek beli lan keneh ne tulus
[Diriku dengan hati yang tulus]
Ne lakar mekirig ninggalin
[Yang akan mundur meninggalkan]
Sebet hati ningeh raos adi
[Sakit hati mendengar kabar kamu]
Ngaenang sadar diri
[Yang membuat sadar diri]
Keneh beli sing nyidang ngresepang
[Hatiku tak bisa menerima]
Mirib mrase kebogbogin
[Kerasa seperti dibohongi]
Reff:
Beli state rungu teken adi
[Aku yang selalu perhatian kepadamu]
Sube mrase beli ne ngelahang
[Sudah merasa aku memiliki]
Nanging tuah titipan
[Tapi hanyalah titipan]
Sing perlu adi sane ngejohin
[Tak perlu kamu yang menjauh]
Dewek beli lan keneh ne tulus
[Diriku dengan hati yang tulus]
Ne lakar mekirig ninggalin
[Yang akan mundur meninggalkan]
Beli state rungu teken adi
[Aku yang selalu perhatian kepadamu]
Sube mrase beli ne ngelahang
[Sudah merasa aku memiliki]
Nanging tuah titipan
[Tapi hanyalah titipan]
Sing perlu adi sane ngejohin
[Tak perlu kamu yang menjauh]
Dewek beli lan keneh ne tulus
[Diriku dengan hati yang tulus]
Ne lakar mekirig ninggalin
[Yang akan mundur meninggalkan]
Comments
Post a Comment